In Danish

En hjælpende sms-hånd

Via Blogbogstaver er jeg blevet gjort opmærksom på, at sprogfascister som undertegnede kan få lidt hjælp til at ekscerpere mening fra sms’er fra yngre medmorgere. Eller ældre medborgere med hang til ungdommelig sprogsløsethed. We bring you “Sms Ordbogen“. Sms Ordbogen (som retteligt burde have heddet “Sms-ordbogen”, men lad nu ordbogens manglende sproglige ekspertise ligge. Det er begrænset, hvad vi kan forvente os af en sms-ordbog!) kan eksempelvis underrette mig om, at “GFW” betyder “Griner for vildt”. Hvorfor? Jeg skal ikke kunne sige det, men det ved du vel? “Griner for wild”? “Giggling for wild”? Noget må i hvert fald være enten fordansket eller forengelsket. BTW: I weekenden vil J GXMF JIC U PIBAG. VSV :-/

I’m pretty much in love with a data. Or, the knowledge we can extract from it. Or, rather, the better decisions that can be made based on said knowledge.

I hold a M.Sc in Sociology a MA in Historical Social Enquiry (Social History + Historical Sociology + Global Development), and work as Information Management Lead at the International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies. I guess you can call me a Computational Sociologist of Global Development and Humanitarian Action. No less.

That’s pretty much it, really.

  1. Fedt – jeg er åbenbart old-gammel. Gider ikke engang prøve at forstå det… Jeg giver op overfor ungdommen og melder mig ind i ældresagen.

  2. @Maltesen: Det er jo sort snak det der. Endnu værre end en 13-årig skolemester i sms, faktisk. Har hevet dit udsagn gennem sms-ordbogen: “Er det h smiler p det”. Nu må du lige oppe dig lidt… 😉

    @Iben: God idé. Husk at skrive i ansøgningen, at du har Danmarks største samling af cardigans. Jeg ved, at de godkender dig ASAP.

  3. Næ, der står og jeg citerer : “Er du helt sikker på det?” 😉

  4. Er du helt sikker på det? 😉

  5. Husk at det hedder “Ældre Sagen” …

  6. Igen kunne et “hvorfor dog?” være berettiget. Men det kan de jo nok ikke huske.

  7. De kan i hvert fald tage deres “unge mennesker nu til dags” og stikke skråt op i deres indtørrede, sprukne … når de ikke engang selv kan stave.

    Nej, Fiduso ved man hvad er 🙂

  8. Lige præcis! Og lad os da lige give dem lidt tilhørlig kredit. Fiduso, vi elsker jer!

Comments are closed.

%d bloggers like this: