Engelsk logik

Nu kan Lene og jeg kontaktes igen. Vores telefon og internet har været nede i nogle dage på grund af de umenneskelige mængder regn, der er faldet den seneste uge. Selv om BT var meget flinke og hele tiden holdt os opdaterede om situationen, er deres logik ikke helt på højde med min. Et hovedkabel, der fører til en del ejendomme her i området, er så gammelt og slidt, at det ikke kan klare dårligt vejr. Der er dog den lille ting, at det ikke går ud over alle, fordi et par af trådene i kablet stadig virker upåklageligt. BTs logik er derfor, at kablet som sådan ikke er ubrugeligt, og det bliver derfor først udskiftet når alle tråde er i stykker. Teknikeren kunne derfor forlade vores lejlighed med ordene: “It’ll probably cause you a few problems again soon. Not in a couple of days, but in a few months. Just call us again, and I’ll come back.” Det lyder da som en meget smart plan. Det giver for eksempel en masse udgifter i forbindelse med reperationer, og man kan garantere utilfredse kunder. Det må da være til glæde for ethvert selskab. At vi meget tydeligt kan høre vore naboers telefonsamtaler, når vi løfter røret, ser de jo nok som et plus. Forleden kunne jeg følge med i en af vore ældre naboers bestillinger i supermarkedet. Det var da meget hyggeligt. Hun har en kat, som bliver forkælet. Det behøvede jeg nu ikke at få at vide på første hånd, for det havde jeg gættet mig til – det alle gamle damer da. Hvorom alting er: Vi kan nås igen ved hjælp af telefon – vistnok både dansk og engelsk. Dansk med udfald, engelsk med naboer.

5 thoughts on “Engelsk logik”

  1. Det lyder da meget hyggeligt, at I ligesom kan dele alting med jeres naboer. Er der nogen af dem, der ringer til sex-linier?

    Anyway, som oftest tror jeg, at lægmands tankegang ligger milevidt fra storkapialens ditto. Selvom det lyder grotesk, er det garanteret billigere for BT at lade det dårlige kabel ligge og håndtere reperationer og utilfredse kunder, end det er at udskifte det. Et hovedkabel kan trods alt ikke være videre billigt at grave op og ned igen.

  2. Det lyder da meget hyggeligt, at I ligesom kan dele alting med jeres naboer. Er der nogen af dem, der ringer til sex-linier?

    Anyway, som oftest tror jeg, at lægmands tankegang ligger milevidt fra storkapialens ditto. Selvom det lyder grotesk, er det garanteret billigere for BT at lade det dårlige kabel ligge og håndtere reperationer og utilfredse kunder, end det er at udskifte det. Et hovedkabel kan trods alt ikke være videre billigt at grave op og ned igen.

  3. Grave kabler op og ned? Så de ligger praktisk og beskyttet i jorden?! Hvilken verden af avanceret viden og teknologi lever du i Ricco? (Nå ja, Danmark). Telefonkabler her i landet hænger da i luften på kryds og tværs i et uendeligt virvar mellem husene. Jeg kalder det kabel-helvedet i himlen.
    Nogen af jeg kan måske nikke genkendende til fænomenet fra jeres barndom eller evt. fra en spionfilm af ældre dato, hvor en “cabel guy” (=hemmelig FBI-agent) hænger ude i masten og lytter med på forbrydernes samtaler ved hjælp af to krokodillenæb og et par hørebøffer. Teknologien er heldigvis avanceret en del siden da – nu behøver man bare gå ind til naboen og løfte røret!!!

  4. En sætning jeg har sagt mange gange. I dag har det regnet, og efterfølgende er vores telefonlinje blevet et skrattehelvede igen.
    Behøver jeg sige, at de ingen steder fatter at samle koldt og varmt vand i én og samme hane? Skoldhedt vand i venstre side af vasken, iskoldt i den anden. Sådan har det jo altid været! Stenalderamøber.

Comments are closed.

Scroll to Top